アイスランドにはわずか33万人の居住者がいるため、人口はかなり少なく、アイスランド語のネイティブスピーカーはさらに少なくなっています。 古代のルーツが今もこの現代の言語に引き継がれているアイスランド語は、旧北欧に非常に近いという点でユニークです。 外国語の新しい翻訳がすぐに利用できるようになるので、それをユニークにするもう一つのことは、それが常に変化しているということです。 以下は、英語に直接翻訳されていない美しい単語です。
Raðljóst(n。)
このように発音する:rath-ljoust
プレイリスト(4)
スカルマスコット(n。)
このように発音する:skewma-skoat
プレイリスト(5)
ネナ(v。)
次のように発音する:nennah
プレイリスト(12)
Skreppa(v。)
このように発音する:skreppah
プレイリスト(11)
ヴェセン(n。)
次のように発音する:veh-sen
プレイリスト(10)
カラスティ/カラスタ(n。)
このように発音する:kai-rasti / kai-rasta
プレイリスト(9)
Ljósmóðir(n。)
このように発音する:ljous-mow-thr
プレイリスト(8)
ジャヤ(中間)
次のように発音します。
プレイリスト(7)
ヴィースナーニ(n。)
このように発音する:vith-see-nee
プレイリスト(6)
イスビルトゥル(n。)
このように発音する:ees-beel-tour
プレイリスト(14)
Duglegur(調整)
このように発音する:doog-leg-ur
プレイリスト(13)
Ástfangin(調整)
このように発音する:owst-faungin
プレイリスト(3)
グラッガベール(n。)
このように発音する:glew-ga-veth-ur
プレイリスト(1)
テルバ(n。)
このように発音する:toelva
プレイリスト(15)