あなたがアジアで見つける10の最高の屋台の食べ物

目次:

あなたがアジアで見つける10の最高の屋台の食べ物
あなたがアジアで見つける10の最高の屋台の食べ物

ビデオ: How to make Indonesian national food, Nasi Champl (from the world stalls) 2024, 七月

ビデオ: How to make Indonesian national food, Nasi Champl (from the world stalls) 2024, 七月
Anonim

アジアのストリートフードは、都市の発展を支え、急いでいる人々に簡単なスナックを提供し、家庭で調理器具が少ない貧しい人々が味と文化の歴史に満ちた食品を購入できるようにします。 発見されたレシピのいくつかは国際的な人気を得ているものですが、その起源はアジアの文化に深く根ざしており、それらを作成したと主張する国々の間の紛争もあります。

Image

フォー

「ふう」と発音されたこの米麺スープはベトナムで始まり、フランスの植民地化に続いて海全体に広がり、最も人気のあるアジア料理の1つになりました。 20世紀にベトナム北部、ハノイに近いヴァンチェン村とその周辺の村で発生したと考えられています。 ストリートフードとして始まり、現在もベトナムや東南アジアで最も人気のあるストリートフードの1つになっています。 最も一般的な派生物は、鶏肉または牛肉のスープで作られています。

パニプリ

インドのマガダ地方の出身であるパニプリは、ここのベンダーからすぐに手に入る美味しいスナックですが、パキスタン、ネパール、バングラデシュでも非常に人気があります。 料理はくり抜きのプリ(揚げた種入れのないインドのパン)で構成され、非常にカリカリになるまで揚げられ、その後、ジャガイモ、ひよこ豆、コリアンダー、チリ、チャツネなどの多くの材料が詰められています。 次に、Pani(フレーバーウォーター)が追加され、食べたときに満たされたボールに風味のバーストを与えます。 何年にもわたって、さまざまな名前が付けられてきました。その多くは、食べたときに発生する飛び出る音を指します。

グアバオ

「台湾のハンバーガー」として知られるグアバオは、豚肉、漬物、コリアンダー、ピーナッツに加えて、歯ごたえのある柔らかな質感を与える蒸しパンを使用して作られています。 蒸しパンの甘さは甘い挽いたピーナッツで補完され、これらの風味の両方がこの脂肪の多い豚肉を強化し、このストリート料理を台湾で人気にしたので、国境を越えて食通にも広がっています。菜食主義者のために料理を適応させた人。 ハンバーガーにはチリソースが添えられていることが多く、その少し開いた正面にはさまざまな詰め物が飾られているため、食べたいものを探している台湾のナイトマーケットで買い物をするのに魅力的なオプションです。

ソムタムタイ

som tamはタイの屋台で売られている人気のあるサラダであり、本質的には熟成していないパパイヤを細かく切ったグリーンパパイヤサラダです。 通常、豆、ライム、バジル、コショウ、ニンニクが含まれており、乳鉢で材料を混ぜ合わせて、軽いスパイシーな食事を作ります。 ラオス、ベトナム、カンボジアではさまざまな形で見つかりますが、ここではサラダに挽いたピーナッツを加えているので、タイで最も甘いバージョンが見つかります。 その人気のために、タイ語版は国際的に有名になり、世界中の都市で簡単にアクセスできます。しかし、バンコクの露天商人は最高のソムタムのために、甘くてスパイシーな味を完全に融合して、湿った午後に理想的な軽食を作ります。

味噌ラーメン

日本では、屋台の食べ物は屋台から売られているのが一般的です。 これらで見つけられる一般的な料理は、日本の食べ物と美食文化、ラーメンの代名詞です。 この麺料理は、高級な日本食レストランから既製のスーパーマーケットまで、事実上どこでも見つかります。 この料理の人気は計り知れません。 ラーメンの起源は中国人であり、研究は日本と中国の紛争に根ざした矛盾した歴史を示すでしょう。 もともとは労働者向けの屋台の食べ物でしたが、今ではラーメンの種類が多く、料理の歴史と比べると味噌ラーメンはグループ最年少の兄弟です。 北海道産で、ピリッとした味わいと味噌汁が日本独特です。

サテ

このシンプルな料理は、東南アジアの一部の屋台で簡単に手に入りますが、インドネシアから紹介され、全国的に見られ、その国の料理としてマークされています。 もともとジャワで食べられていたこの料理の消費は、イスラム教徒の商人によってその地域に持ち込まれたインドのケバブのためのレシピを適応させることによって生まれました。 肉の塊は串刺しにして焼き、しばしば風味を高めるために少し焦がし、ピーナッツソースと一緒によく出されます。 豆腐を使って料理を作ることもできます。これは、特に木の上で調理したときに、火の深い味を引き出すものです。

ジンバプ

日本の巻き寿司の変種であるジンバップの名前は、「gim」(乾燥した海藻)と「bap」(蒸した白いご飯)という2つの単語に由来します。 これらのより多くのスライスは韓国から出土し、中身はさまざまですが、多くの場合、魚、卵、野菜が含まれています。 ご飯はジンバブにする前に、塩とごま油で味付けした独特の味わいが特徴です。 ギンバップのサイズと適応性は、韓国内の露天商にとって理想的であり、スーパーマーケットでは他のバリエーションを見つけることができます。 キンバプは韓国で人気が非常に高まっているため、多くのレストランが特に料理を楽しむ場所として宣伝しています。

リャンピ

これらの厚く冷たい麺のようなストリップは、小麦粉または米粉を使用して作成され、通常、酢、塩、ゴマペースト、およびチリオイルとともに提供されます。 この料理は中国では一般的な屋台の食べ物であり、もやしやキュウリなどの冷たい野菜を加えることでさらに強化でき、さわやかで辛い食事になります。 当初は陝西省の出身で、水で洗った米または小麦の生地から澱粉を沈殿させ、その後ペースト状になるまでボウルに入れておきます。 次に、このペーストを平らな面で加工し、蒸して最終的な麺のような物質を作ります。 軽くて風味豊かな一品です。

クウェッククウェック

日本で作られた天ぷらと同じように、クウェククウェックは、衣をつけて揚げた材料から作られます。 この場合、材料はウズラの卵で、生地は鮮やかなオレンジ色なので、屋台で簡単に見ることができます。 Kwek kwekはtoknenengの一種で、フィリピンの美食の伝統である固くゆでた卵をバターで炒めることを指す一般的な用語です。 スパイシーなディップソースを添えて、スペインからフィリピンに持ち込まれたatsueteと呼ばれるスパイスにより、ボロボロの卵は独特のオレンジ色になります。 フィリピンにいて、伝統的な屋台の食事を試してみたいが、「バラット」の道端のスナック(ゆでた受精卵)にはぎこちない場合は、これがより安全なオプションです。