現代のイランの声:10人はイランの作家を読まなければならない

目次:

現代のイランの声:10人はイランの作家を読まなければならない
現代のイランの声:10人はイランの作家を読まなければならない

ビデオ: 「米・イラン 軍事的緊張と核合意の今後」__渡部恒雄・笹川平和財団上席研究員/坂梨祥・日本エネルギー経済研究所中東研究センターセンター長代行 2019.7.23 2024, 七月

ビデオ: 「米・イラン 軍事的緊張と核合意の今後」__渡部恒雄・笹川平和財団上席研究員/坂梨祥・日本エネルギー経済研究所中東研究センターセンター長代行 2019.7.23 2024, 七月
Anonim

イランの激動の20世紀は、1979年のイラン革命を含むさまざまな政治的および社会的激変を経験しました。これらの紛争への対応と革命後の現代の人権問題への取り組みは、20世紀後半のイランの作家たちが集合的に現代イランへの声。

Image

レザ・バラヘニ(1935年生まれ)

イラン作家協会の共同創設者であるジャラルアルアフマドとゴラムホセインサエディとともに、Reza Baraheniは2000年から2002年までPENカナダの会長も務めました。逮捕され、イランから追放されたことで、乱気流に襲われた。 彼の作品は、ペルシア語と英語の両方で書かれた詩、演劇、フィクション、批評エッセイの分野を横断し、彼の作品の多くはフランス語に翻訳されています。 文芸的にも人道的にも多くの賞を受賞し、国際的に尊敬されている彼は、フランスの演劇祭で上演された多くの演劇や舞台に合わせた小説でフランスで人気を博しています。

マルジャン・サトラピ(1969年生まれ)

彼女のグラフィックノベルで最もよく知られているMarjane Satrapiは、ラシュトで生まれ、テヘランで育ちました。 1997年にサトラピはパリに移り、フランスで最も有名なコミック作家のグループであるトルアトリエデヴォージュを紹介され、イラン革命の中で劇的な子供時代について書くように励まされました。 ペルセポリス(2000)として出版されたこの4巻シリーズは、イランとウィーンでのサトラピの子供時代と10代を探求し、紛争と政治的混乱を子供の視点から描いています。 パーセポリスは国際的に高い評価を得て、タイム誌の「ベストコミックスオブ2003」の1つに選ばれ、The Times(ロンドン)の「100 Best Books of the Decade」に特集されました。 ペルセポリスはまた、多くの世界的な称賛を受けたアニメーション映画にも採用されました。

シャリア・マンダニプール(1957年生まれ)

エッセイストでもあり、小説家でもあるシャーリアルマンダニプールは、ガーディアンから「現代の主要な小説家の1人」と呼ばれています。 Mandanipourの最初の出版作品は、14歳の若さで執筆を開始し、1985年にShadows of the Caveというタイトルの短編小説でした。これらの初期の頃から、Mandanipourは小説、エッセイ、短編小説のコレクション、レビュー、記事。 多言語に翻訳されたマンダニプールの最初の小説「イランのラブストーリーの検閲」が英語で出版されたのは2009年のことでした。 Mandanipourの書き方は、言語と文脈の両方での彼の実験と、彼が比喩的なイメージと記号を美しく織る方法から、読者と批評家の両方に広く愛されています。

カミンモハマディ(1970年生まれ)

イランで生まれ、現在は英国に住んでいるカミンモハマディは、イランの文化と生活を専門とする作家、ジャーナリスト、放送局です。 多くの才能の達人であり、彼女が探求したすべての執筆道は大成功で迎えられました。 彼女のデビュー作品「サイプレスツリー:イランへのラブレター」は、彼女と両親が9歳のときに逃亡した後、27歳でイランに戻る彼女の肉体的および感情的な旅を明らかにします。 彼女は母国で毎年の一部を過ごすことを保証し、イラン文化の偉大な擁護者となり、「イランへの孤独な惑星ガイド」を共同執筆し、世界中の現代イランに関するプレゼンテーションを定期的に招待されています。

マフムード・ダウラタバーディ(1940年生まれ)

マフムード・ダウラタバディは、サブゼヴァルの貧しい靴屋に生まれ、幼い頃に家を出て演劇と執筆の生活を追求し、夢に見合うだけのあらゆる仕事に取り組みました。 社会的および芸術的自由の擁護者である彼の作品は、政治エリートから注目を集め、1974年に逮捕されました。ケリダールは彼の最も注目すべきテキストの1つであり、クルド人の遊牧家族の生涯に続く10冊を超える本です。 彼自身の人生をインスピレーションとして使用し、地元のイランの詩や民話を使用して、ダウラタバディはイランだけでなく世界中で人気があり、複数の言語に翻訳されています。

強靭なファロッハザド(1935-1967)

20世紀のイランで最も影響力のある女性詩人の1人であると多くの人に認められたフォーフファロックハッドの詩は、革命後10年以上イランで禁止されました。 ペルシャ語で書かれた彼女の作品は、イランの女性の隠された感情の大胆な表現で高く評価され、アラビア語、英語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、その他の言語に翻訳されて、多くの人の心に触れました。 キャプティブ(1955)やアナザーバース(1963)など、短命の間にいくつかの作品を制作しましたが、彼女の最も有名な作品は、彼女の死後に出版された「コールドシーズンの始まり(1974)」です。 彼女のドキュメンタリー 『The House is Black』(1962年)は、映画監督としても活躍しており、北部のハンセン病のコロニーを探索したことで国際的に高い評価を得ています。

サデグ・ヘダヤット(1903-1951)

20世紀初頭にイランで最も偉大な作家の1人として称賛されたサデグヘダヤットは、テヘランで上流階級の家族に生まれ、ベルギーとフランスの両方で勉強しながら、若い年齢でヨーロッパに旅行する機会が与えられました。 西洋文学とイランの歴史と民話に触発されたHedayatの作品は、宗教とそのイランの生活への大きな影響を批判したことで知られています。 Hedayatの最も有名な作品は、短編小説、演劇、批評、エッセイ、小説など、さまざまな形で執筆しています。TheBlind Owl(1937)は、Hedayatの国家的および精神的非難と、彼が感じた孤立感を探る思考を刺激するシンボルを織り交ぜています。彼の仲間からの疎外のために。

イラジ・ペシェシュザド(1928年生まれ)

イラジペゼシクザドはテヘランで生まれ、フランスとイランの両方で彼の人生の多くを過ごしました。 彼の執筆のキャリアは1950年代に始まり、短編小説の翻訳者と作家の両方として働いていました。 彼のマグナムオーパスは、第二次世界大戦中にイランの大邸宅で起こった風刺的な成人時代の物語、マイアンクルナポレオン(1973)の形を取っていました。 政治的および社会的コメントでいっぱいで、本は国際的な注目を集め、「20世紀で最も愛されたイランの小説」として称賛されました。 同名の成功したテレビシリーズにも採用されました。 ペジェシクザドは現在パリでジャーナリストとして働いています。

Simin Daneshvar(1921-2012)

イランの最初の主要な女性小説家として注目されている、Simin Daneshvarの伝記は、最初に出版された小説、最初に出版された物語のコレクション、最初の翻訳された作品など、女性作家にとってイランの最初のものでいっぱいです。 テヘラン大学でペルシャ文学を学んだDaneshvarは、ラジオや新聞のジャーナリズムのライターとしてキャリアをスタートさせ、英語のスキルに支えられました。 1948年に短編小説のコレクションである彼女の最初の重要な作品Atash-e khamooshが出版されるのを見たとき、彼女の最大の作品はSavushun(1969)で、シラーズの家族と第二次世界大戦でのイランの占領中に直面した闘争についての小説です。